terça-feira, 15 de julho de 2008

Da série "Google, salve-me!": Janeiro/2008

Esteja ciente de que você sabe sobre a seção "Google, salve-me!". Clique aqui!

As 10 mais de Janeiro/2008:
  • palavras para amiga que está indo para intercambio
Essa pessoa com certeza não tem noção do que significa a palavra pessoalidade, principalmente se tratando de "amigo". Sei lá, eu sei que procuramos frases prontas para dia das mães e dos pais - parece que para estes já soa normal - mas para intercâmbio? Daqui uns dias estaremos procurando "palavras para amiga que está indo alí passar um final de semana em Ubatuba". Eu hein.
  • tudo sobre eslovaquia resumido
Se este ser for católico, ele vai para o inferno. E duas vezes, por que querer um link com tudo sobre a Eslováquia eu já considero preguiça, mais ainda, resumido? Morbidez!
  • comida que cigano come
Oi? hahaha
  • dança dos paus do carnaval na eslováquia
Dança dos paus? ME-DO! hahaha
Pior que a tradução é próxima disso. Espero que a pessoa que procurava tenha achado. Caso não, links aqui e aqui. Nome: Palicový! /palitsoví/
  • eslovaquia homens
Tá, sei. Fica a dica: "homem", em eslovaco, pode ser muž.
  • fotos de lugares com neve
Passo.
  • fotos de mulheres da eslováquia
Tá, sei. [2] Fica a fica de novo: mulher, em eslovaco, pode ser dáma.
  • nomes eslovacos
Este é interessante! Eu não postei aqui, mas na Eslováquia existe o "dia do nome". Cada nome (eslovaco) tem seu correspondente dia no calendário. Cada dia tem 1, às vezes 2, nomes. Por isso, aqui, você tem a possibilidade de fazer festa duas vezes num ano: no dia em que você nascer (aniversário) e no "dia do seu nome" - que na grande maioria dos casos não é o mesmo dia. Clique aqui pra ver a lista de nomes.
  • pais onde se fala eslovaco
A Eslováquia não colonizou nenhum país (muito pelo contrário, foi sempre explorada - principalmente pelos império Húngaro e Austríaco). Já no século XX, a Eslováquia, quando se viu livre dos impérios, tornou-se Tchecoslováquia (e a capital era Praga). Depois de tanto martírio, ela se viu independente, em 1993. Logo, o único* país que tem o eslovaco como língua oficial é a Eslováquia (país recém-criado em 1993).

* O eslovaco é reconhecido como língua oficial também na província de Voivodina (que possui 6 línguas oficiais, porém não mais de 3% da população é eslovaca).

A similaridade das línguas tcheca e eslovaca é maior que o português e o espanhol (bem mais!). Ambas são inteligíveis entre si, apesar de possuírem diferenças (às vezes gritantes, como, por exemplo, o nome dos meses). Os eslovacos, em sua maioria, entendem e falam tcheco fluentemente (principalmente por que a Rep. Tcheca tem uma influência forte sobre a Eslováquia em termos de produção cinematográfica, TV e afins. Por exemplo, os filmes que são legendados para o cinema, na Rep. Tcheca, são simplesmente importados para a Eslováquia - e eles são desde pequenos acostumados com o tcheco, por causa disso). O mesmo não vale para os tchecos: muitas vezes as pessoas (principalmente os jovens tchecos) não entendem a língua eslovaca (por não existir contato).
  • o que é que quer dizer a bandeira eslovaquia
Esta é difícil, mas já me explicaram. Ao que se parece, a bandeira da Eslováquia (na direita), se desconsiderado o brasão nela figurado, é idêntica à bandeira da Rússia (esquerda). Esta é a mais provável origem das cores da bandeira da Eslováquia. Ao procurar pelo significado das cores da bandeira russa, é falado que há divergências entre as origens, não sabendo ao certo de onde veio o que.





3 comentários:

Anônimo disse...

Dioi que é aquele reloginho de contagem regressiva? significa que em mais ou menos um mes vc esta de volta? puts que barra, que pena... :(
Se vai sentir muita falta dai, Beijos
Darla

Eduardo disse...

Fiquei curioso sobre esse relógio tb..
Mto bom o blog Diooooo

[ ]s

simone beatriz disse...

Olha que coincidência, 30 de Outubro que é meu aniversário é o dia do nome Simona e meu nome é Simone (quase kkk)